Инаугурация Обамы акцентировалась на социальном равенстве и геях

no image

Барак Обама официально вступил в должность президента США во второй раз. В 18-минутной инаугурационной речи, произнесенной перед 500 тыс. американцев, он очертил свои задачи на следующие четыре года.

Торжественное вступление в должность президента состоялось вчера, 21 января. Стоя на ступенях Капитолия в Вашингтоне, Барак Обама поклялся в верности нации сразу на двух Библиях. На одной из этих книг в 1861 г. присягал знаменитый президент Авраам Линкольн, освободивший американских рабов, а другая принадлежала борцу за права чернокожих в США Мартину Лютеру Кингу.

«Я, Барак Обама, торжественно клянусь, что буду честно выполнять обязанности Президента Соединенных Штатов и делать все, что в моих силах, чтобы поддерживать, охранять и защищать конституцию Соединенных Штатов», — поклялся 44-й президент США.

В последовавшей за присягой инаугурационной речи Барак Обама перечислил, на чем сосредоточит усилия в последующие четыре года.

Изменение климата

Состоявшиеся в ноябре выборы президента США, на которых демократ Барак Обама одержал победу над республиканским кандидатом Миттом Ромни, происходили на фоне невиданных природных катаклизмов. Беспрецедентные 4-метровые волны морской воды обрушились на крупнейший город страны Нью-Йорк, затопив улицы, линии метрополитена и причинив около $40 млрд. убытков. Видимо поэтому президент в своей речи сделал особый акцент на проблеме глобального потепления.

«Наши обязательства, как американцев, распространяются не только на нас самих, но и на все последующие поколения. Мы возьмем ответственность за угрозу изменения климата, ведь не сделав это, мы предадим наших детей. Некоторые могут отрицать убедительные выводы науки, но никто не сможет избежать разрушительных последствий яростных пожаров, опустошающих засух и все более мощных штормов», — обрисовал проблему Барак Обама.

Права геев и анти-дискриминация

В истории США до вчерашнего дня ни один президент не включал в инаугурационную речь проблемы защиты сексуальных меньшинств. Барак Обама стал первым, кто причислил защиту однополых браков к важнейшим задачам государства.

«Наш путь не завершен, пока наши гомосексуальные братья и сестры не получат по закону такие же права, как и все остальные граждане. Мы, люди, любим декларировать самую очевидную истину, заключающуюся в том, что все мы созданы равными. Эта истина — путеводная звезда, которая все еще ведет нас. Как говорил Кинг, наша индивидуальная свобода неразрывно связана со свободой каждой души на земле», — отметил президент.

В настоящее время однополые браки разрешены в девяти штатах США, тогда как в 41 штате они вне закона. До конца февраля суд Калифорнии должен рассмотреть жалобу правозащитников и решить, предоставляет или нет Конституция гомосексуалистам равные права на бракосочетание. До сих пор администрация президента не вмешивалась в подобные процессы, а Барак Обама в прошлом году заявлял, что решения об однополых браках каждый штат должен принять на свое усмотрение.

Равенство доходов

Увеличивающийся разрыв между богатыми и бедными тревожит многих американцев, подтверждением чему в прошлом году стали прокатившиеся по стране демонстрации «Оккупируй Уолл-Стрит». Стремясь успокоить нацию, президент пообещал уравнять доходы различных слоев населения, заодно устранив гендерное неравенство, чтобы зарплаты у женщин не были ниже, чем у мужчин на одинаковых должностях.

«Мы, люди, понимаем, что наша страна не может быть успешной, когда сокращающееся меньшинство живет очень хорошо, а растущее большинство едва удовлетворяет свои потребности. Мы верим, что процветание Америки должно держаться на широких плечах увеличивающегося среднего класса. Мы знаем, что Америка будет преуспевать, когда каждый гражданин сможет найти независимость и гордость в своей работе, когда зарплаты честных тружеников избавят их семьи от трудностей», — отметил Барак Обама.

Иммиграция

«Наш путь не завершен, пока мы не найдем лучший способ приема стремящихся и подающих надежды иммигрантов, которые видят в Америке страну возможностей. Способные юные студенты и инженеры должны включаться в наши трудовые ресурсы, а не изгоняться из страны», — отметил Барак Обама.

Международная политика

В инаугурационной речи президент подчеркнул, что для США «десятилетие войны завершилось», имея в виду активные фазы боевых операций в Ираке и Афганистане. Барак Обама пообещал отныне пытаться решать конфликты с другими нациями мирным путем, чтобы не нагнетать подозрительность и страх в адрес США. Несмотря на это навязывать демократию другим странам президент собирается с не меньшим энтузиазмом.

«Америка останется якорем сильных альянсов во всех уголках земного шара. Мы укрепим эти альянсы, что повысит наши возможности по управлению кризисами за рубежом. Никто не сможет лучше защитить мирные страны, чем самая сильная нация. Мы будем поддерживать демократию от Азии до Африки, от Америки до Ближнего Востока, поскольку наши интересы и наша совесть заставляют нас действовать на стороне тех, кто борется за свободу», — заявил Барак Обама.


Все статьи