Вряд ли в мире найдется другой показательный пример такого государства как Украина, вынужденная бороться одновременно сразу на двух фронтах.
В среду, 11 октября, президент Украины выступил с речью на пленарном заседании Парламентской ассамблеи Совета Европы (ПАСЕ).
Как заявил Порошенко, вряд ли в мире найдется другой показательный пример такого государства как Украина, вынужденная бороться одновременно сразу на двух фронтах.
«На фронте противодействия внешней военной агрессии, за восстановление суверенитета и территориальной целостности государства. И на фронте осуществления сложных и комплексных реформ», — сказал Порошенко.
Петр Порошенко призвал ПАСЕ удвоить усилия по защите прав человека и свобод на оккупированных территориях Украины.
«Призываю также достопочтенную Ассамблею продолжать уделять особое внимание вопросу соблюдения прав человека в оккупированном Крыму и Донбассе. Только пристальное внимание к этим регионам сможет сколько-нибудь ослабить нынешние преследования», — сказал гарант.
Президент также обратил внимание на то, что в Украине гарантируется право обучения на родном языке. Однако при этом изучение государственного языка является обязательным.
«Хочу заверить, мы будем должным образом гарантировать языковые права в соответствии с национальным законодательством и международными обязательствами и стандартами, в том числе и право учиться на родном языке, при этом изучая и государственный язык – украинский», — отметил Порошенко.
Свидетельством гарантии, заявил президент, является решение Украины направить в Венецианскую комиссию соответствующую норму закона «Об образовании» для проведения экспертизы.
Порошенко надеется, что выводы Венецианской комиссии снимут все противоречивые трактовки этого закона.
«Недопустима ситуация, когда дети, принадлежащие к национальным меньшинствам в Украине, не имеют надлежащих знаний украинского языка, нужного им для дальнейшего обучения в университетах, развития карьеры, для самореализации в Украине», — подчеркнул Петр Порошенко.
