Кремлевским пропагандистам напомнили, что следует сверяться со словарем: слово "фобия" означает страх, но о страхе перед русскими речь не идет.
В Минобороны Украины указали россиянам на то, что слово русофобия, которое часто используют в российской пропаганде, неуместно в сообщениях об Украине. Кремлевским пропагандистам напомнили, что следует сверяться со словарем: слово “фобия” означает страх, но о страхе перед русскими речь не идет. Об этом пишут Экономические новости со ссылкой на u-news.
“Однако никто не боится россиян и их разваливающейся армии. Разберемся с нашей лексикой: не русофобия, а русо-гоу-хомия (go home – идти домой – ред.)”, – написали в Минобороны.
kremlin bots keep whining about "russophobia".
Let’s remind them of a book they keep ignoring – the dictionary.Phobia essentially means fear of something. But nobody is afraid of russkies&their crumbling army.
Let’s get our vocabulary straight:not russo-phobia,but russo-go-homia— Defense of Ukraine (@DefenceU) September 3, 2022