Украинские книгоиздатели пытаются перехитрить российских коллег
и пролоббировать свои интересы через Верховную Раду
Украинским издателям мешают жить российские коллеги. Чтобы бороться с «засильем» россиян, они разработали, а Верховная Рада зарегистрировала, законопроект, предусматривающий введение квот на импорт книг в Украину. Для уверенности в том, что он будет принят, книгоиздатели хотят встретиться со спикером Владимиром Литвиным. Повод уже нашли. 7 февраля — в день открытия последней сессии — в Верховной Раде пройдет книжная выставка-форум.
Как рассказали «ЭИ» братья Виталий и Дмитрий Капрановы, писатели и владельцы издательства «Зелений пес», законопроект «О государственном регулировании импорта, защите конкуренции и прав потребителей на рынке печатной продукции в Украине (№8401 от 02.11.05) был написан еще 1,5 года назад. Однако в Верховной Раде его удалось зарегистрировать только после того, как в сентябре этого года Владимир Цибулько, до недавнего времени президент ассоциации «Новая литература», стал народным депутатом (попал в Раду по списку «Нашей Украины».— Авт.).
Необходимость принятия закона, регулирующего ситуацию на книжном рынке, украинские книгоиздатели объясняют «засильем» в нашей стране российской книги. «90% продаж в Украине составляют книги российского производства,— отметила на пресс-конференции в среду Светлана Зорина, глава правления ЗАО «Сеть книжных супермаркетов «Буква».— Для нас, как книготорговой сети, нет разницы, на чем зарабатывать деньги. Но если на 90% магазины будут зависеть от импорта — это будет нехорошо для всех: издателей, распространителей…»— считает она.
«Книжники» полагают, что ситуация изменится, если государство введет квоты на импорт книг в Украину. При этом печатная продукция, которая подлежит квотированию, не должна освобождаться от обложения ввозной пошлиной и НДС. Законопроект, разработанный издателями, предлагает постепенное уменьшение импорта, чтобы на рынке не было внезапного дефицита книг. В частности они считают, что за десять лет от сегодняшних 90% импорта должно остаться 10%, что и будет покрывать нужды Украины в иностранной книге. За это время отечественные издательства смогут поднять производство собственной продукции.
Кроме ограничения импорта книг, законопроект предусматривает, что издательства должны издавать и реализовывать не менее 10% совокупного тиража на украинском языке. (Интересно, как они собираются заставить людей покупать, эти 10%?— Ред.). Это, по мнению авторов законопроекта, поможет бороться с тиражированием под вывеской украинского филиала или представительства книг, изданных в России.
Сейчас же украинские издательства конкурировать с российскими не в состоянии. Это признают и частные, и государственные издательства. Как рассказала Нина Прибега, директор издательства «Мистецтво», сегодня государственные издательства отдают государству 50% от чистой прибыли. Кроме того, они до сих пор работают в арендованных помещениях, ставки на которые пересматриваются два раза в год. «Мы платим огромную сумму за аренду»,— посетовала г-жа Прибега.
С продвижением украинской книги тоже все плохо. Как заметил писатель Андрей Курков, тягаться с россиянами нет смысла, поскольку они вкладывают в рекламу своих писателей огромные деньги. Поэтому он предложил издателям искать креативные методы продвижения своего продукта. «Мы не можем быть богаче, но мы должны быть хитрее»,— говорит писатель.
Одной из первых таких «хитростей» можно считать организацию 7 февраля выставки-форума украинских издателей непосредственно в Верховной Раде. Таким образом издатели попытаются привлечь внимание депутатов к своим проблемам. Как отметили братья Капрановы: «На книжные ярмарки представители власти не ходят, значит мы пойдем к ним».
В 2005 г. в Украине предположительно будет продано 125-130 млн. книг на сумму $275-290 млн. На долю украинских издателей придется не более 20-30 млн. экземпляров (менее $50 млн.). Остальные $100 млн. — российские книги, более чем на три четверти ввезенные «по-серому».