Страна восходящих японцев (10 лет назад)

22 ноября 2016, 0:30
no image

Сегодня в резиденции посла Японии в Украине Муцуо Мабучи украинский переводчик Иван Дзюб (не путать с писателем Иваном Дзюбой) будет награжден орденом Восходящего солнца — одной из престижнейших японских наград. А уже завтра в Киеве состоится презентация первого в Украине книжного издания произведений известного японского писателя Юкио Мисимы.

Если учесть, что в предстоящее воскресенье еще и завершается Месяц Японии в Украине, нынешнюю неделю у нас можно считать японским бенефисом.

Иван Дзюб переводил на украинский многих японских классиков — Кендзабуро Оэ и Ясунари Кавабату, Кобо Абэ и Харуки Мураками. Эти многолетние старания 72-летнего переводчика и решило отметить правительство Японии, присвоившее ему награду.

«Были и другие кандидатуры для вручения ордена, но это секретная информация»,— сообщили «i» в пресс-службе посольства Японии в Украине. Господину Дзюбу вручат одну из разновидностей (у японских орденов нет степеней) ордена Восходящего солнца — Золотые лучи с розеттой (это нагрудный знак). Иван Дзюб — первый в истории гражданин Украины, который получает эту высокую награду Японии. В посольстве также сообщили «i», что и впредь будут предлагать для представления к японским орденам украинцев, но добавили, что решение все равно остается за японским правительством.

В четверг господин Дзюб и господин Мабучи будут присутствовать на вечере в киевском ресторане «Мураками», где издательство «Фолио» презентует книгу Юкио Мисимы «Жiнка маркiза де Сада» (в ней помимо одноименного произведения будет также роман «Сповiдь маски»). Также издательство заявит о готовящейся к печати энциклопедии «Все о Японии», предисловие к которой написал телеведущий и писатель Юрий Макаров. «В Украине не так много людей, которые могут писать о таких вещах доступным языком. Юрий Макаров — один из них»,— признался «i» руководитель «Фолио» Александр Красовицкий. Среди гостей также будет писатель Андрей Курков, чей роман «Пикник на льду» (японцы перевели его как «Пингвин») стал недавно бестселлером в Японии. Кроме того, в рамках презентации пройдет однодневная выставка, на которой покажут работы знаменитого мастера современной японской каллиграфии Рюсеки Моримото.

Автор: Игорь Панасов

Оставить комментарий:
Подписаться
Уведомить о
0 Комментарий
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Все статьи