Культура-видео

Детективы и нетипичное порно: за какой польской литературой “охотятся” украинцы

На полках украинских магазинов многие переводов произведений польских писателей. Так же как и у украинских мастеров пера есть свой стабильный читатель над Вислой, в Украине достаточно книголюбов, которые любят современную польскую литературу. Кто же они – поляки, которых читают украинцы? Как правило, это те, кто и у себя на родине имеет бешеную популярность. Первым на ум приходит Марек Краевский. Для его детективов достаточно одного вечера – настолько они захватывают. Загадочные убийства, неожиданные развязки, ретро-эпоха, в которой происходит действие каждой из книг – это то, что отличает произведения Краевского от других. А чуть ли не самое привлекательное в его изданиях – легкий язык: листаешь страницу за страницей, и не успеешь оглянуться, сто из них уже прочитаны. Марек Краевский бывает во Львове – этот город понравился ему настолько, что туда он перенес действие нескольких своих книг. Речь, в частности, о “Эринии” и “Голове Минотавра”. Их можно прочитать на украинском.

Мануэла Гретковская ворвалась на книжный рынок Украины откровенными дневниками. Книги “Полька”, а позже “Европейка” поражают легкостью, с которой автор описывает интимные стороны жизни. При этом умеет настолько метко и остроумно вписать их в общие проблемы польского общества, что не увлечься – сложно. В Польше за Гретковской надежно закрепился эпитет “скандальная”. Оно и неудивительно: употреблять нецензурную лексику в прямом эфире, подробно описывать собственные роды – все это стиль писательницы. Тем интереснее читать ее книги – в них Гретковская описывает реальный опыт, а не каждое издание позволит заглянуть в столь нетипичное мировосприятие. Нетипичное оно и у Ольги Токарчук – писательница украинского происхождения обожает переносить читателя в нестандартные ситуации. Ее герои склонны к странным поступкам, которые автор не объясняет ни одной строкой. Они расследуют собственные преступления и успешно избегают наказаний за очевидные нарушения закона. Токарчук интересно человеческое подсознание. В книгах она спрашивает, что такое нормальность, и выводит формулу, согласно которой оказывать ненормально – это правильно. Чтобы согласиться или поспорить с автором, стоит читать ее “Бегунов” и “Неси свой плуг над костями мертвых”. Всего в Украине перевели шесть книг писательницы.

kate