Новини суспільства

Паспорти з різною транслітерацією все ще дійсні в Україні

Паспорти з різною транслітерацією прізвищ та імен в Україні будуть дійсні до закінчення терміну їх дії, повідомляє Державна міграційна служба.

Попри нещодавню зміну правил транслітерації імен та прізвищ в українських паспортах та ID-картках, паспорти з різною транслітерацією залишатимуться чинний до закінчення терміну їх дії, повідомляють Економічні новини з посиланням на Державну міграційну службу

Це рішення означає, що паспорти з різною транслітерацією будуть анульовані або змінені лише за особистою заявою особи про видачу або обмін паспорта. 

Фізичні особи можуть звернутися із заявою про зміну транслітерації при оформленні паспорта, який буде оформлений відповідно до правопису в раніше виданих паспортних документах або документах, виданих компетентними іноземними органами. 

Однак щоразу при оформленні паспорта особа має підтверджувати своїм підписом правильність написання своїх персональних даних, у тому числі транслітерації. 

Державна міграційна служба надає веб-сайт, на якому особи можуть перевірити дійсність своїх документів. 

Наразі, процес анулювання українських паспортів через зміну правил транслітерації призупинено.

Елена Каденко