Новини суспільства

Вчительці була вручена прикраса від українського ювелірного бренду за виправлену помилку на банері. ФОТО

Український бренд ювелірних подарунків LOVE YOU віддячив за уважність вчительці української мови та блогерці, яка помітила граматичну помилку в комунікації. Відео набрало два мільйони перекладів та жваве обговорення.

У лютому бренд LOVE YOU запустив кампанію, в якій персоналізовано зізнавався своїм клієнтам у коханні. Реклама стала вірусною через граматичну помилку.

Неточність на рекламному банері LOVE YOU помітила Юлія Дейнега, викладачка української мови та літератури, яка веде навчально-розважальний блог. Вона опублікувала відео у своїх соцмережах, де пояснила, що ім’я “Настя” в кличному відмінку на банері написали неправильно.

Короткі форми імен із закінченням “я” в називному відмінку типу “Таня”, “Ваня”, “Коля” мають закінчення “ю” в кличному відмінку — “Таню”, “Ваню”, “Колю”. Але Настя є винятком, і в кличному відмінку це буде “Насте, — пояснила Юлія.

Відео зібрало близько двох мільйонів переглядів сумарно в Instagram та TikTok, а також викликало жваві дискусії серед користувачів соцмереж. В коментарях дехто підтримав блогерку, але не обійшлося без хейту.

Скриншот сторіз instagram.com/bdzhola_zno

Тож LOVE YOU відреагував на допис Юлії та вирішив подякувати їй за уважність. Команда бренду зробила дівчині персоналізований подарунок — прикрасу з сету “Патріотичний”, а також листівку у стилі рекламної кампанії з виправленою помилкою.

Своїми емоціями від сюрпризу Юлія поділилася у соцмережах.

Також бренд повідомив, що з березня з’являться нові персоналізовані привітання в оновлених рекламних кампаніях LOVE YOU на вулицях Києва та Львова.

 

Юля Курбацкая