Новости общества

Пусть покидают эту страну или учат язык: Фарион предлагает исключить русский язык из употребления, особенно во время войны

"Язык – это фактор национальной безопасности, а не просто способ коммуникации".

Граждане Украины, свободно владеющие и русским, и украинским языком, должны отказаться от употребления первого, “особенно во время войны”. Такое заявление “Обозревателю” высказала экс-народный депутат Украины от партии “Свобода” Ирина Фарион.

Отвечая на вопрос, могут ли ее жесткие заявления по поводу русскоязычных в Украине представлять угрозу для имиджа страны в мире, политик ответила: “Угрозу для имиджа Украины представляет только одно: неуважение украинцев к самим себе”.

“Какую реакцию на эти заявления вы ожидаете от русскоязычных”?” – спросил “Обозреватель”. “Меня абсолютно не интересует ничья реакция, меня интересует выполнение ими закона. Если они за 26 лет не осознали, что они живут в государстве, которое называется Украина, то какие проблемы? Пусть покидают эту страну или учат язык. Способ очень простой и легкий. Пусть выполняют статью 10 Конституции Украины. Точка”, – ответила Фарион.

И добавила: “Дома мы можем говорить на каком угодно языке, но есть сфера государственная и сфера образовательная. Это самые важные сферы. В Польше на каком языке говорят? Там билингва? В Америке билингва? В Чехии, во Франции билингва? О чем вы рассказываете?! Украинский язык – единственный государственный. Точка”.

“Если бы у нас была жесткая языковая политика, мы бы уже давно жили в другом, цивилизованном, культурном и сильном государстве. А сейчас наше государство напоминает вербу, на которую козы со всех сторон скачут. То полякам что-то не нравится, то венграм, то московитам, то еще кому-то что-то не нравится. Надо быть сильным и беспощадным по отношению к своему врагу, а язык – это фактор национальной безопасности, а не просто способ коммуникации”, – подчеркнула Фарион.

Oksanka