Новости культуры

“Ирония судьбы” по-болливудски: в Индии пересняли легендарную комедию

Голливуд принято обвинять в том, что он обожает штамповать римейки. Но «Фабрика грез» по сравнению с Болливудом — так, щенок зеленый.

В Индии производство римейков чуть ли не национальный вид спорта. Причем индийцы жизнерадостно наследуют не только американскую или французскую продукцию. Не брезгуют они и советским кинонаследием.

Так, в Индии вышел фильм «С Новым годом». Сюжет этого «шедевра» — полная копия «Иронии судьбы, или С легким паром!» Вот только действие из морозного Ленинграда перенесли в железобетонный Нью-Йорк, а вместо врача в квартиру к чужой невесте вламывается банкир с Уолл-Стрит.

Все остальные игредиенты прилагаются: пьянка с друзьями в сауне, утреннее похмелье в чужих апартаментах, возвращение Ипполита, демонстративное выбрасывание его фотокарточки в окно, песни под гитару и, конечно же, любовь.

Наибольшое отличие — в нашем фильме герои Брыльской и Мягкова не танцевали индийские танцы. И, естественно, в титрах нет никаких отсылок к некоему Эльдару Рязанову…

Отметим, что это еще не самый яркий пример откровенного индийского плагиата. В Болливуде чего только не переснимали! Выбор широк: «Бешеные псы» (в прокат выходил как «Чужой среди своих»), «Пролетая над гнездом кукушки» («Грустная история любви») и даже «Брюс Всемогущий» («О боже, ты велик!»).

vlad